以秕喂鸟翻译

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/05/02 20:34:56
以秕喂鸟翻译

以秕喂鸟翻译
以秕喂鸟翻译

以秕喂鸟翻译
邹穆公有命令:“喂鸭喂鹅一定要用秕子,不能用谷了!”因此,国家粮仓里面如果没有秕子时,就用谷子和老百姓相交换,用两石谷子才换得一石秕子.公务人员认为这是浪费,请求用谷子喂养.  穆公答道:“去吧,这不是你能了解的道理!老百姓不但顶着烈日蒸烤犁地耕作,还要自己弯腰让背脊受烈日的暴晒除草施肥,勤劳而不躲懒,这样辛苦,难道是为鸟兽吗?谷米是人上等的粮食,为什么拿来养鸟呢?而且你只知小数目的细算,不知大数目的总计.周人的谚语说:‘粮仓里装粮食的口袋漏了,粮食还是贮藏在粮仓里.’这你难道没有听说过吗?人君是老百姓的父母,把国家粮仓中的粮食转存到老百姓那里,这还不是我的粮食吗?鸟如果吃了邹国的秕子,就不损害邹国的粮食呀.粮食藏在公仓里和藏在民间,对于我有什么可选择的呢?” 邹国的老百姓听到邹穆公这段话,都知道私藏跟公积是一个整体.这叫做懂得富国之道.

呵呵,怎么会呢。我上网查,居然没有的。。。 晕了,不好意思,帮不了你!

楼上的在哪找到的