10分钟速求汉译英急需一段汉译英,求助英文功底牛叉的“道”友~原来你看到了我的博客,是我的疏忽.你说:我们连朋友都做不了,为什么?你说命运的安排你无法阻止,为什么会感觉无法面对呢?

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/05/12 16:18:24
10分钟速求汉译英急需一段汉译英,求助英文功底牛叉的“道”友~原来你看到了我的博客,是我的疏忽.你说:我们连朋友都做不了,为什么?你说命运的安排你无法阻止,为什么会感觉无法面对呢?

10分钟速求汉译英急需一段汉译英,求助英文功底牛叉的“道”友~原来你看到了我的博客,是我的疏忽.你说:我们连朋友都做不了,为什么?你说命运的安排你无法阻止,为什么会感觉无法面对呢?
10分钟速求汉译英
急需一段汉译英,求助英文功底牛叉的“道”友~
原来你看到了我的博客,是我的疏忽.你说:我们连朋友都做不了,为什么?你说命运的安排你无法阻止,为什么会感觉无法面对呢?选择逃避?对命运公平吗?对我公平吗?也许我并没有你想像中的贪婪,可能只需要知道你开心,能看到你幸福,我就能很欣慰……也许~在你的视线之外,我的视野之中看着你,我就能很满足~请至少给我一份做朋友的权力好吗?如果你还是坚持你的“不相信命运”~你选择了和这所谓的“命运”说再见~……好~如果我用我能想到的办法再出现在你面前时,请你不要再拒绝好吗?因为那不再是所谓的“命运”,那是我的——坚持``一如继往的坚持……

10分钟速求汉译英急需一段汉译英,求助英文功底牛叉的“道”友~原来你看到了我的博客,是我的疏忽.你说:我们连朋友都做不了,为什么?你说命运的安排你无法阻止,为什么会感觉无法面对呢?
so you saw my blog,my bad.You said that we cannot even be friends.Why?You said the course of fate can not be stopped,then why you felt that you could face it?You just run away?Is that fair to the fate?Is it fair to me?Maybe I'm not that greedy as you may think.Maybe just knowing you're happy shall gratify me...Maybe keeping me out off your sight and having you in mine shall satisfy me...At least give me a right to be your friend,please.If you still insist your "not believing the fate,if you choose to say "good bye" to this so-called "fate".Well then,if I can think of a way to show up in front of you again,please don't say no this time.Because that would not be the "fate",that will be my faith - my always-been and will-be-forever faith
我把最后的坚持换成了信念,英文更顺一点

It's my carelessness that you have read my blog.“We can not even be
friends”.You said.Why?You said we couldn't prevent the arrangement of the fate,Why can't you face the reality? Is it fair to c...

全部展开

It's my carelessness that you have read my blog.“We can not even be
friends”.You said.Why?You said we couldn't prevent the arrangement of the fate,Why can't you face the reality? Is it fair to choose escape for our fate?Is it fair for us? Maybe I am not as grandy as you imagine.I feel relief as long as I know you are happy and pleasure belongs to you.....I am satisfied to see you in my sight though I am out of your sight....Would you like to give me the right to be your friend at least? If you choose the so-called "fate" and say
goodbye.....well,If I come up with my own way to show up in front of
you ,please don't refuse me once more,Because it's not the so-called
"fate" any more,It's my attachment.I insist it as usual.

收起

so you have read my blog, which is my negligence. you said we couldn't even be friends. I want to know why, you said you couldn't arrest the arrangement of the fate, but why you feel unable to face i...

全部展开

so you have read my blog, which is my negligence. you said we couldn't even be friends. I want to know why, you said you couldn't arrest the arrangement of the fate, but why you feel unable to face it? Do you chose to escape? Is it fair to the fate? Is it fair to me?
Maybe I'm not so rapacious as you conside, maybe I will be glad just for knowing that you are happy. and I will be so content that I can see you even i am not in your vision. Please at least give me an authority of being a friend with you, alright? If you still insist on your "do not believe in the fate"and choose to say goodbye to the so-called fate, well, I will respect your choices, but when i appear in front of you by all the means I could find, please do not refuse me again, because it does not the so-called fate any more, it's my insistence, which lasts from the very beginning to the end.
完全是自已翻的,稍稍加了一些话在里面,让意思更容易表达,希望对你有帮助。

收起