秋天的小路 英语翻译到底是path in fall还是fall path还是path of fall呢?还有类似的夏天的微风,春天的小溪 这样的翻译怎么翻?

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/04/28 22:21:02
秋天的小路 英语翻译到底是path in fall还是fall path还是path of fall呢?还有类似的夏天的微风,春天的小溪 这样的翻译怎么翻?

秋天的小路 英语翻译到底是path in fall还是fall path还是path of fall呢?还有类似的夏天的微风,春天的小溪 这样的翻译怎么翻?
秋天的小路 英语翻译
到底是path in fall还是fall path还是path of fall呢?还有类似的夏天的微风,春天的小溪 这样的翻译怎么翻?

秋天的小路 英语翻译到底是path in fall还是fall path还是path of fall呢?还有类似的夏天的微风,春天的小溪 这样的翻译怎么翻?
如果是诗一类的情况下,就是path in fall ,wind in summer ,stream in sring

Autumn path
Spring Creek