谁有桃花源记 ,原文及注释.外加作者介绍

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/05/07 07:28:41
谁有桃花源记 ,原文及注释.外加作者介绍

谁有桃花源记 ,原文及注释.外加作者介绍
谁有桃花源记 ,原文及注释.
外加作者介绍

谁有桃花源记 ,原文及注释.外加作者介绍
原文

  晋太元中,武陵人捕鱼为业.缘溪行,忘路之远近.忽逢桃花林,夹(jiá)岸数百步,中无杂树,芳草鲜美,落英缤纷.渔人甚异之,复前行,欲穷其林.
  林尽水源,便得一山,山有小口,仿佛若有光.便舍(shě)船,从口入.初极狭,才通人.复行数十步,豁(huò)然开朗.土地平旷,屋舍(shè)俨(yǎn)然,有良田美池桑竹之属.阡(qiān)陌(mò)交通,鸡犬相闻.其中往来种作,男女衣着(zhuó),悉如外人.黄发垂髫(tiáo),并怡(yí)然自乐.
  见渔人,乃大惊,问所从来.具答之.便要(yāo)还家,设酒杀鸡作食.村中闻有此人,咸来问讯.自云先世避秦时乱,率妻子邑(yì)人来此绝境,不复出焉,遂(suì)与外人间(jiàn)隔.问今是何世,乃不知有汉,无论魏晋.此人一一为具言所闻,皆叹惋(wǎn).余(yú)人各复延至其家,皆出酒食.停数日,辞去.此中人语(yù)云:“不足为(wèi)外人道也.”
  既出,得其船,便扶向路,处处志之.及郡(jùn)下,诣(yì)太守,说如此.太守即遣(qiǎn)人随其往,寻向所志,遂迷,不复得路.
  南阳刘子骥(jì),高尚士也,闻之,欣然规往.未果,寻病终.后遂无问津者.
作品译文
  东晋太元年间,有一个以捕鱼为业的武陵人.(有一天)他沿着小溪划船,忘记了走了多远.忽然见到(一片)桃花林,生长在溪水两岸,长达几百步,中间没有其它的树.芳香的青草鲜艳美丽,飘落的花瓣繁多而纷乱.渔人对此感到诧异.又向前走,想要走到桃花林的尽头.
  桃花林消失在溪水的源头,(紧接着)就看到一座山.山上有个小洞口,洞里隐隐约约好像有光亮.(渔人)便离开船,从洞口进入.开始(洞)非常狭窄,仅容一个人通过.又向前走了几十步,眼前一下子由狭隘幽暗一变而为开阔明亮.(这里)土地平坦宽阔,房屋整齐,有肥沃的田地、美丽的池塘和桑树竹林这类的景物.田间小路交错相通,(村落间)互相都能听见鸡鸣狗叫的声音.在其中人们来来往往耕种劳作,男女的穿戴,都和桃花源以外的人一样.老人和小孩,都悠闲愉快,自得其乐.
  ( 桃花源里面的人)见了渔人,竟然非常吃惊,问(渔人)从哪里来,(渔人)详细的回答了他们.(那人)便邀请(渔人)到自己家里去,摆酒杀鸡做饭来款待他.村里的人听说有这样一个人,都来拜访询问.他们自己说他们的祖先为了躲避秦朝时的战乱,带领妻子和儿女及同乡的人来到这与世隔绝的地方,不再从这里出去,于是就与外面的人断绝了来往.他们问现在是什么朝代,(桃源里的人)竟然不知道有过汉朝,更不用说魏,晋朝了.渔人一一都详细地告诉了他们,(他们听了)都感叹惊讶.其余的人又各自邀请(渔人)到自己家中,都拿出酒和食物来(款待他).渔人停留了几天,就告别离开了.桃花源里的人对他说:“(这里的情况)不值得对外面的人说.”
  他出桃花源后,找到他的船,就沿着之前的路(回去),(一路上)到处做标记.到了郡城下(武陵郡城),拜见了太守,说了在桃花源的所见所闻.太守立即派人跟随他前往,寻找先前所做的标记,最终还是迷失了方向,再也没找到(通往桃花源)路.
  南阳的刘子骥,是一个品德高尚的名士.听说了这件事,高兴地计划要去(探访).还没有实现,不久就病死了.此后就(再也)没有去寻找(桃花源)的人了.
作品注释
  武陵:郡名,现在湖南常德一带. 
  为业:把……作为职业,以……为生.为:作为.
  缘:沿着,顺着.
  行:划行.
  远近:偏义副词,这里指远.
  忽逢:忽然遇到.
  夹岸:两岸.
  杂:别的,其它的.
  芳:泛指花朵.
  鲜美:鲜艳美丽.(古今异义)
  落英:落花.一说,初开的花.
  缤纷:繁多而纷乱的样子.
  甚:很,非常.
  异:意动用法,“以……为异”,对……惊异、诧异.(词类活用)
  复:再次
  前:前行(词类活用)
  欲:想要.
  穷:原指处境困难.同尽,这里是“走到……尽头”的意思.
  林尽水源:林尽于水源,意思是桃林在溪水发源的地方就到头了.尽:消失(词类活用)
  便:于是,就.
  得:看见.
  仿佛:隐隐约约,形容看得不真切的样子.
  若:好像.
  舍:舍弃.
  初:起初,刚开始.
  才:仅仅.
  通:使.通过.(使动用法)
  复:又.
  行:行走.
  豁然开朗:形容由狭窄幽暗突然变得开阔明亮的样子.然,……的样子.豁然:开阔敞亮的样子;开朗:开阔而明亮.
  平:平坦.
  旷:宽阔.
  舍:房屋.
  俨然:整齐的样子.(古今异义)
  之:这
  属:类.
  阡陌交通:田间小路交错相通.阡陌,田间小路,南北走向的叫阡,东西走向的叫陌.交通,交错相通互相通达.(“交通”一说 互相交错.)(古今异义)
  鸡犬相闻:(村落间)可以互相听到鸡鸣狗叫的声音.
  种作:耕种劳作.
  衣着:穿着打扮.
  悉:全,都.
  外人:指桃花源以外的人,下同.(有更好的翻译:另外一个世界的人,因为桃花源人从秦到晋一直与世隔绝)
  黄发垂髫:指老人和小孩.黄发,古时认为老人头发由白转黄是长寿的象征,这指老人.垂髫,古时小孩不扎结头发,头发下垂,这里指小孩子.(借代修辞)髫,小孩垂下的短发.
  并:都.
  怡然:愉快、高兴的样子.
  乃:于是,就.
  大:很,非常.
  从来:从……地方来.
  具:详细、详尽.
  之:代词,指代桃源人所问问题.
  要(yāo):通“邀”,邀请.(通假字)
  咸:副词,都,全.
  问讯:询问打探(消息).
  云:说.
  先世:祖先.
  率:率领.
  妻子:指妻子、儿女.(古今异义)
  邑人:同乡的人,乡邻.
  绝境:与人世隔绝的地方.(古今异义)
  复:再,又.
  焉:兼词,相当于“于之”,“于此”,从这里.
  遂:于是.
  间隔:隔绝.
  今:现在.
  乃(乃不知有汉的乃):竟然.
  无论:不要说,(更)不必说.“无”“论”是两个词,不同于现在汉语的“无论”(古今异义)
  为:给.
  具言:详细地说.(具:通“俱”详细、具体.)
  所闻:指渔人所知道的世事.(闻:知道,听说)
  叹惋:感叹,惋惜.
  延至:邀请到.延,邀请.
  停:停留.
  辞:辞别.
  去:离开.
  语:对……说,告诉.
  不足:不值得.(古今异义)
  为:介词,向、对.
  便扶向路:就顺着旧的路(回去).扶:沿着、顺着.向:从前的、旧的.
  处处志之:处处都做了标记.志:名词作动词,做标记.(词类活用)
  及:到达.
  郡下:太守所在地,指武陵.
  诣:晋谒,拜见.
  如此:在桃花源的见闻.
  即:便.
  遣:派遣.
  寻向所志:寻找先前所做的标记.寻,寻找. 向,先前. 志,标记.
  遂:最终.
  复:再.
  得:找到.
  高尚:品德高尚.
  士:隐士.
  欣然:高兴的样子.
  规: 按计划,打算.(词类活用)
  未:没有.
  果:实现.
  寻:不久.
  终:死亡.
  问津:问路,这里是探访,访求的意思.津:本义渡口.
  世外桃源:比喻理想中环境幽静、不受外界影响、生活安逸的地方.现用来比喻一种虚幻的超脱社会现实的安乐美好的境界.



陶渊明(约365年—427年),名潜,字元亮,东晋大诗人、散文家.因为家门前有五棵柳树,所以自号五柳先生,世称靖节先生.东晋末期南朝宋初期诗人、文学家、辞赋家、散文家.东晋浔阳柴桑(今江西省九江市)人.曾几度辗转,在各地做过几年小官,后厌烦俗世,辞官回家,从此隐居.田园生活是陶渊明诗的主要题材,相关作品有《饮酒》《归园田居》《桃花源记》《五柳先生传》《归去来兮辞》《桃花源诗》(其中《桃花源记》是桃源诗的序言)等,有“田园诗人”之称.他也是田园派的鼻祖.

东晋太元年间,有个武陵人以捕鱼为职业。有一天他顺着溪水划船走,忘记了路程的远近。忽然遇到一片桃花林,桃树夹着溪流两岸,长达几百走,中间没有别的树,地上香草鲜艳美丽,坠落的花瓣繁多交杂。渔人很惊异这种美景。再往前走,想走完那片桃林。
桃林在溪水发源的地方就没有了,紧接着就看见一座山,山上有个小洞口,里面好像有光亮。渔人就丢下小船,从洞口进去。开始洞口很窄,仅容一个人通过。又走了几十...

全部展开

东晋太元年间,有个武陵人以捕鱼为职业。有一天他顺着溪水划船走,忘记了路程的远近。忽然遇到一片桃花林,桃树夹着溪流两岸,长达几百走,中间没有别的树,地上香草鲜艳美丽,坠落的花瓣繁多交杂。渔人很惊异这种美景。再往前走,想走完那片桃林。
桃林在溪水发源的地方就没有了,紧接着就看见一座山,山上有个小洞口,里面好像有光亮。渔人就丢下小船,从洞口进去。开始洞口很窄,仅容一个人通过。又走了几十走,突然变得开阔敞亮了。这里土地平坦开阔,房屋整整齐齐,有肥沃的田地,美丽的池塘和桑树竹子之类。田间小路交错相通,村落间能听到鸡鸣狗叫的声音。那里面的人们来来往往耕田劳作,男女的穿戴完全像桃花源以外的世人。老人和小孩都悠闲愉快,自得其乐。
桃源中人看见渔人,于是很惊奇,问渔人从哪里来。(渔人)详尽地回答了他。他就邀请渔人到自己家里去,摆酒杀鸡做饭菜。村子里的人听说有这样一个人,都来打听消息。他们自己说前代祖先为了躲避秦朝时候的祸乱,带领妻子儿女和同乡人来到这写出人世隔绝的地方,没有再从这里出去过,于是和桃花源以外的世人隔绝了。他们问现在是什么朝代,竟不知道有过汉朝,更不必说魏晋。这渔人一件件为他们详细说出自己知道的情况,那些人听罢都感叹惋惜。其他的人各自又邀请渔人到自己的家中,都拿出酒和饭菜来招待。渔人住了几天,告辞离去。这里的人告诉他说:“这里的情况不值得对桃花源以外的世人说啊。”
渔人出来后,找到了他的船,就沿着旧路回去,一路上处处作了标记。回到郡里,去拜见太守,报告了这些情况。太守立即派人跟着他前去,寻找先前做的标记,竟迷失了方向,没有再找到原来的路。
南阳刘子骥,是个高尚的名士,听到这件事,高高兴兴地计划前往。没有实现,不久病死了。后来就没有探访的人了。
作者虚构这个故事是有寄托的。他生活在东晋末期战乱纷呈的环境里,中年以后他长期隐居农村,对农村的现实有更深的了解,对人民的愿望更有了切身体会,于是构想出他心目中的理想社会--世外桃源。在这个社会里,没有压迫,没有剥削,没有纷扰;人人各尽所能地参加劳动,老人和孩子都生活得幸福、愉快,人与人之间都极其融洽而友好。但作者又十分清楚地看到,在当时的条件下这样的理想社会是无法实现的。因此在这篇文章里,他既通过渔人的眼睛把这个理想的社会标本展示出来,又以渔人的复寻而迷失否定了它的存在--至少是不在这个现实世界之中。要寻找它就只能飘然高举,《桃花源诗》最后说的“愿言蹑轻风,高举寻吾契”,就是这个意思。不过这也仅仅是意愿而已,谁办得到呢?由此看来,刘子骥之后而无人“问津”,似乎也表达了作者无可奈何的叹惋之情。
读这篇课文,既要看到作者的美好理想,又要看出他的无法克服的思想矛盾,才能深刻理解它的内容和写法。

收起

《桃花源记》是东晋文人陶渊明的代表作之一,约作于永初二年(421),即南朝刘裕弑君篡位的第二年。描绘了一个世外桃源。以武陵渔人进出桃花源的行踪为线索,按时间先后顺序,把发现桃源、小住桃源、离开桃源、再寻桃源的曲折离奇的情节贯串起来,描绘了一个没有阶级,没有剥削,自食其力,自给自足,和平恬静,人人自得其乐的社会,是当时的黑暗社会的鲜明对照,是作者及广大劳动人民所向往的一种理想社会,它体现了人们的追求...

全部展开

《桃花源记》是东晋文人陶渊明的代表作之一,约作于永初二年(421),即南朝刘裕弑君篡位的第二年。描绘了一个世外桃源。以武陵渔人进出桃花源的行踪为线索,按时间先后顺序,把发现桃源、小住桃源、离开桃源、再寻桃源的曲折离奇的情节贯串起来,描绘了一个没有阶级,没有剥削,自食其力,自给自足,和平恬静,人人自得其乐的社会,是当时的黑暗社会的鲜明对照,是作者及广大劳动人民所向往的一种理想社会,它体现了人们的追求与向往,也反映出人们对现实的不满与反抗。
原文:
晋太元中,武陵人捕鱼为业。缘溪行,忘路之远近。忽逢桃花林,夹(jiá)岸数百步,中无杂树,芳草鲜美,落英缤纷。渔人甚异之,复前行,欲穷其林。
  林尽水源,便得一山,山有小口,仿佛若有光。便舍(shě)船,从口入。初极狭,才通人。复行数十步,豁(huò)然开朗。土地平旷,屋舍(shè)俨(yǎn)然,有良田美池桑竹之属。阡(qiān)陌(mò)交通,鸡犬相闻。其中往来种作,男女衣着(zhuó),悉如外人。黄发垂髫(tiáo),并怡(yí)然自乐。
  见渔人,乃大惊,问所从来。具答之。便要(yāo)还家,设酒杀鸡作食。村中闻有此人,咸来问讯。自云先世避秦时乱,率妻子邑(yì)人来此绝境,不复出焉,遂(suì)与外人间(jiàn)隔。问今是何世,乃不知有汉,无论魏晋。此人一一为具言所闻,皆叹惋(wǎn)。余(yú)人各复延至其家,皆出酒食。停数日,辞去。此中人语(yù)云:“不足为(wèi)外人道也。”

借山归旧隐 携琴入桃园(佟春凤作品)
  既出,得其船,便扶向路,处处志之。及郡(jùn)下,诣(yì)太守,说如此。太守即遣(qiǎn)人随其往,寻向所志,遂迷,不复得路。
  南阳刘子骥(jì),高尚士也,闻之,欣然规往。未果,寻病终。后遂无问津者。
译文
东晋太元年间,有一个以捕鱼为业的武陵人。(有一天)他沿着小溪划船,忘记了走了多远。忽然见到(一片)桃花林,生长在溪水两岸,长达几百步,中间没有其它的树。芳香的青草鲜艳美丽,飘落的花瓣繁多而纷乱。渔人对此感到诧异。又向前走,想要走到桃花林的尽头。
  桃花林消失在溪水的源头,(紧接着)就看到一座山。山上有个小洞口,洞里隐隐约约好像有光亮。(渔人)便离开船,从洞口进入。开始(洞)非常狭窄,仅容一个人通过。又向前走了几十步,眼前一下子由狭隘幽暗一变而为开阔明亮。(这里)土地平坦宽阔,房屋整齐,有肥沃的田地、美丽的池塘和桑树竹林这类的景物。田间小路交错相通,(村落间)互相都能听见鸡鸣狗叫的声音。在其中人们来来往往耕种劳作,男女的穿戴,都和桃花源以外的人一样。老人和小孩,都悠闲愉快,自得其乐。
  ( 桃花源里面的人)见了渔人,竟然非常吃惊,问(渔人)从哪里来,(渔人)详细的回答了他们。(那人)便邀请(渔人)到自己家里去,摆酒杀鸡做饭来款待他。村里的人听说有这样一个人,都来拜访询问。他们自己说他们的祖先为了躲避秦朝时的战乱,带领妻子和儿女及同乡的人来到这与世隔绝的地方,不再从这里出去,于是就与外面的人断绝了来往。他们问现在是什么朝代,(桃源里的人)竟然不知道有过汉朝,更不用说魏,晋朝了。渔人一一都详细地告诉了他们,(他们听了)都感叹惊讶。其余的人又各自邀请(渔人)到自己家中,都拿出酒和食物来(款待他)。渔人停留了几天,就告别离开了。桃花源里的人对他说:“(这里的情况)不值得对外面的人说。”
  他出桃花源后,找到他的船,就沿着之前的路(回去),(一路上)到处做标记。到了郡城下(武陵郡城),拜见了太守,说了在桃花源的所见所闻。太守立即派人跟随他前往,寻找先前所做的标记,最终还是迷失了方向,再也没找到(通往桃花源)路。
  南阳的刘子骥,是一个品德高尚的名士。听说了这件事,高兴地计划要去(探访)。还没有实现,不久就病死了。此后就(再也)没有去寻找(桃花源)的人了。

收起

http://baike.baidu.com/view/94220.htm

这你可以去淘宝网淘一下