The best things in life aren't things.如何翻译

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/05/11 12:11:54
The best things in life aren't things.如何翻译

The best things in life aren't things.如何翻译
The best things in life aren't things.如何翻译

The best things in life aren't things.如何翻译
thing
n.
东西,物,所有物,用品,事,事情,事件,事态
这句话要理解好两个things的含义,第一个是广一点东西,包括具体的和抽象的;第二个是狭义的东西,只指具体的东西.这样就就好翻译了.
直译:生命中最美好的东西不是东西.
意译:生命中最美好的东西不是有形的(事物).(而是抽象的情感.)
请及时采纳,多谢!

生活中最美好的是心灵。

人生最美好的事情不是事情本身。我觉得这句话的隐申意义是人生最美好的事情不是事情本身,而是为这件事情而付出的过程,结果并不是最美好的,过程才是最美好的。

人生中最美好的事情绝不是事情本身。

生活中最美好的东西是不用花钱的 生活中最宝贵的东西都是免费的 生命中最美好的东西都是无价的! ,

生活中的屌事儿,那都不是事儿!

其实这话后面应该还有潜台词。应该有, but they all mather to me.
我的翻译如下,潜台词放括号里。
生活中最美好的那些事其实没有什么特别的(大事,但是那些事对我都很重要)。

那些美好的,并不是事物本身

生活中的事儿那不是事