谁能给我讲下这句话的语法结构Genetic crosses of macrophage-deficient, osteopetrotic mice that are mutant for the macrophage growth factor CSF1 (Csf1op/op) with MMTV-PyMT mice show reduced progression to malignancy and metastatic disease

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/05/05 01:53:52
谁能给我讲下这句话的语法结构Genetic crosses of macrophage-deficient, osteopetrotic mice that are mutant for the macrophage growth factor CSF1 (Csf1op/op) with MMTV-PyMT mice show reduced progression to malignancy and metastatic disease

谁能给我讲下这句话的语法结构Genetic crosses of macrophage-deficient, osteopetrotic mice that are mutant for the macrophage growth factor CSF1 (Csf1op/op) with MMTV-PyMT mice show reduced progression to malignancy and metastatic disease
谁能给我讲下这句话的语法结构
Genetic crosses of macrophage-deficient, osteopetrotic mice that are mutant for the macrophage growth factor CSF1 (Csf1op/op) with MMTV-PyMT mice show reduced progression to malignancy and metastatic disease

谁能给我讲下这句话的语法结构Genetic crosses of macrophage-deficient, osteopetrotic mice that are mutant for the macrophage growth factor CSF1 (Csf1op/op) with MMTV-PyMT mice show reduced progression to malignancy and metastatic disease
哇…生词那么多…看起来像是生物医学方面的术语…Genetic crosses( 基因杂交)和mice(鼠,mouse的复数)是本句的主语(两个并列主语),它们的谓语动词是后面那个show(展开、表明了),其实of…deficient是genetic crosses的定语,名词后有of,一般of后接的是该名词的定语,用来修饰该名词的.然后that从句(that…mice)则是一个定语从句 来修饰osteopetrotic mice的,该从句是解释是什么什样的mice的.show后面的就是宾语了.主干是:Genetic crosses,(and) osteopetrotic mice show reduced(此处reduced作形容词,修饰后面的progression)…disease.
好难啊…不知道是不是这样…

谁能给我讲下这句话的语法结构Genetic crosses of macrophage-deficient, osteopetrotic mice that are mutant for the macrophage growth factor CSF1 (Csf1op/op) with MMTV-PyMT mice show reduced progression to malignancy and metastatic disease 请给我讲下这句话的语法结构they were all pleased with what you told them我主要是在WITH后面的那部分不明白 谁能给我提供一些状语从句的语法 谁能给我几篇好的对话型语法填空 谁能给我几篇好的对话型语法填空 谁能给我几篇好的对话型语法填空 谁能给我几篇好的对话型语法填空 谁能给我一份定语从句的完整语法? I'm going swimming.这句话的含义是什么 语法结构是什么是现在进行时表将来吗?我不敢确定 有哪位朋友能给我准确答案啊 I'm going swimming.这句话的含义是什么 语法结构是什么是现在进行时表将来吗?我不敢确定 有哪位朋友能给我准确答案啊 “We are slaves to nothing but the clock这句话是省略句吗?省略了什么?谁能给我详细将这句话的语法? 人工合成的脊髓灰质炎病毒是生命结构.这句错误,请问为什么生命结构指的是细胞结构么,谁能给我关于生命结构 再问:病毒不具备生病结构,这句话也是对的么 “谁能归纳be going to的语法意义和句子结构”这句话英英语怎么说 i have long since abandoned the notion谁能给我分析这句话的语法,特别i have long这三个词,牛人帮下忙 给我一个主谓宾定状补结构齐全的句子我想理解下搜索中的语法结构 英语翻译The one thing the Maps app doesn’t have is spoken navigation instructions.参考译文:这款地图软件唯一的欠缺就是没有语音导航指令.这句话的语法结构我看不懂!谁给解释下, I hope Grandpa's going to like here with us这句话的语法结构要怎么理解?中文意思我知道,不要只给我中文意思.就是,给我讲讲这句话语法结构.going to like 这个我一直无法理解啊……拜托拜托教教我哦! 独立主格结构 练习题麻烦谁能给几道小学程度的独立主格结构语法题最好5~10道