英语翻译“音”为爱而“乐” 手机中文广告,想翻译成英文的,有没有好的参考意见给下,100分,确实好的意见,分数加倍!谢谢所有回答问题的人,因为只能给一个人分数,我就挑最喜欢的来给了.che

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/05/05 13:35:13
英语翻译“音”为爱而“乐” 手机中文广告,想翻译成英文的,有没有好的参考意见给下,100分,确实好的意见,分数加倍!谢谢所有回答问题的人,因为只能给一个人分数,我就挑最喜欢的来给了.che

英语翻译“音”为爱而“乐” 手机中文广告,想翻译成英文的,有没有好的参考意见给下,100分,确实好的意见,分数加倍!谢谢所有回答问题的人,因为只能给一个人分数,我就挑最喜欢的来给了.che
英语翻译
“音”为爱而“乐” 手机中文广告,想翻译成英文的,有没有好的参考意见给下,100分,确实好的意见,分数加倍!
谢谢所有回答问题的人,因为只能给一个人分数,我就挑最喜欢的来给了.chenyue_ll,DuisburgSherry CRFantasy等等
音乐手机广告,不要拘泥于中文而直接翻译,能传达改中文意思的巧妙英文广告词就OK,记住是 音乐手机
我想说的是,重点应该突出在“音乐手机”不是Love

英语翻译“音”为爱而“乐” 手机中文广告,想翻译成英文的,有没有好的参考意见给下,100分,确实好的意见,分数加倍!谢谢所有回答问题的人,因为只能给一个人分数,我就挑最喜欢的来给了.che
类似的文字游戏国外也有,比如NOKIA的Ngage(engage),黑眼豆豆的一张专辑叫做 elephunk(elephant+funk)
但是我没有明白为什么音会为爱而乐呢.如果爱字没有特殊环境的话,那么翻译出来的结果只会让别人一头雾水.
既然你一定要表达这样的意思,那么我尝试一下:
MUSIKOOL YOUR WORLD,WITH LOVE FROM XXX(手机牌子)
MUSIKOOL是动词,取自=MUSIC+COOL,此乃英语流行的拼盘单词法.