英语翻译一定要翻译的好,不要逐字逐句的翻译,与原歌词意境相符,翻译出的英文歌词应适合翻唱,不要翻译出的歌词不适合在原曲调下下唱,附歌词亲爱的 那不是爱情-张韶涵词:方文山曲:周杰

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/05/03 17:56:04
英语翻译一定要翻译的好,不要逐字逐句的翻译,与原歌词意境相符,翻译出的英文歌词应适合翻唱,不要翻译出的歌词不适合在原曲调下下唱,附歌词亲爱的 那不是爱情-张韶涵词:方文山曲:周杰

英语翻译一定要翻译的好,不要逐字逐句的翻译,与原歌词意境相符,翻译出的英文歌词应适合翻唱,不要翻译出的歌词不适合在原曲调下下唱,附歌词亲爱的 那不是爱情-张韶涵词:方文山曲:周杰
英语翻译
一定要翻译的好,不要逐字逐句的翻译,与原歌词意境相符,翻译出的英文歌词应适合翻唱,不要翻译出的歌词不适合在原曲调下下唱,
附歌词
亲爱的 那不是爱情-张韶涵
词:方文山曲:周杰伦
教室里那台风琴叮咚叮咚叮咛
像你告白的声音动作一直很轻
微笑看你送完信转身离开的背影
喜欢你字迹清秀的关心
那温热的牛奶瓶在我手中握紧
有你在的地方我总感觉很窝心
日子像旋转木马在脑海里转不停
出现那些你对我好的场景
你说过牵了手就算约定
但亲爱的那并不是爱情
就像来不及许愿的流星
再怎么美丽也只能是曾经
太美的承诺因为太年轻
但亲爱的那并不是爱情
就像是精灵住错了森林
那爱情错的很透明
那温热的牛奶瓶在我手中握紧
有你在的地方我总感觉很窝心
日子像旋转木马在脑海里转不停
出现那些你对我好的场景
你说过牵了手就算约定
但亲爱的那并不是爱情
就像来不及许愿的流星
再怎么美丽也只能是曾经
太美的承诺因为太年轻
但亲爱的那并不是爱情
就像是精灵住错了森林
那爱情错的很透明
太美的承诺因为太年轻
但亲爱的那并不是爱情
就像是精灵住错了森林
那爱情错的很透明
不要Google翻译,或者类似翻译软件翻译出来的~·麻烦大家了
就不能自己翻译,要用谷歌翻译,我还提问,你们太让我伤心了,我要的是像英文版那样的效果,

英语翻译一定要翻译的好,不要逐字逐句的翻译,与原歌词意境相符,翻译出的英文歌词应适合翻唱,不要翻译出的歌词不适合在原曲调下下唱,附歌词亲爱的 那不是爱情-张韶涵词:方文山曲:周杰
下面就是你所要的英文歌词
其实在配上英符就更好了,不好打上来.
不过这首歌曲现在还没有官方的英文版
教室里那台风琴叮咚叮咚叮咛
Units classroom organ that exhort ding dong ding dong
像你告白的声音动作一直很轻
You sound like a confession of the motion has been very light
微笑看你送完信转身离开的背影
Letter smile while you watch the background,turning left
喜欢你字迹清秀的关心
Kiyohide you enjoy writing the concern
那温热的牛奶瓶在我手中握紧
That warm my hands clenched at the milk bottle
有你在的地方我总感觉很窝心
You have my place at the very heart feel
日子像旋转木马在脑海里转不停
Days as the merry-go-round to keep in mind
出现那些你对我好的场景
You told me there are good scenes
你说过牵了手就算约定
You said that even if the agreement led by the hand
但亲爱的那并不是爱情
However,it is not the love darling
就像来不及许愿的流星
Too late to make a wish as the meteor
再怎么美丽也只能是曾经
No matter how beautiful it is only once
太美的承诺因为太年轻
Too much commitment to the United States because too young
但亲爱的那并不是爱情
However,it is not the love darling
就像是精灵住错了森林
Live like a mistake Elven forest
那爱情错的很透明
It is very transparent love mistake
那温热的牛奶瓶在我手中握紧
That warm my hands clenched at the milk bottle
有你在的地方我总感觉很窝心
You have my place at the very heart feel
日子像旋转木马在脑海里转不停
Days as the merry-go-round to keep in mind
出现那些你对我好的场景
You told me there are good scenes
你说过牵了手就算约定
You said that even if the agreement led by the hand
但亲爱的那并不是爱情
However,it is not the love darling
就像来不及许愿的流星
Too late to make a wish as the meteor
再怎么美丽也只能是曾经
No matter how beautiful it is only once
太美的承诺因为太年轻
Too much commitment to the United States because too young
但亲爱的那并不是爱情
However,it is not the love darling
就像是精灵住错了森林
Live like a mistake Elven forest
那爱情错的很透明
It is very transparent love mistake
太美的承诺因为太年轻
Too much commitment to the United States because too young
但亲爱的那并不是爱情
However,it is not the love darling
就像是精灵住错了森林
Live like a mistake Elven forest
那爱情错的很透明
It is very transparent love mistake
希望下次还能为你翻译,完毕!

英语翻译逐字逐句的翻译 英语翻译逐字逐句的翻译 英语翻译不要逐字逐句的翻译 ,并将它翻译完整 英语翻译要标准的!逐字逐句的翻译! 英语翻译要简单一点,逐字逐句的翻译, 英语翻译急用,要逐字逐句的翻译 英语翻译《赌饼》文言文翻译(法苑珠林中的一篇文章),一定要逐字逐句.谁来帮我啊? 英语翻译不要那种逐字逐句翻得 因为俺也知道 要那种引申的 英语翻译逐字逐句型的 英语翻译请把这句话“我们就这样简简单单 安安静静 不悲伤 不诉离”翻译成英文 不要逐字逐句翻译 一定要优美 英语翻译一定要翻译的好,不要逐字逐句的翻译,与原歌词意境相符,翻译出的英文歌词应适合翻唱,不要翻译出的歌词不适合在原曲调下下唱,附歌词亲爱的 那不是爱情-张韶涵词:方文山曲:周杰 “我们有理由相信……”怎么翻译成地道的英语地道~一定要地道!不一定要逐字逐句翻译,只要意思是这个就行,但一定要地道~~ 求《滕王阁序》逐字逐句的翻译,注:不要意译! 英语翻译最好逐字逐句的翻译,明天要交了, 英语翻译不要逐字逐句 英语翻译逐字逐句翻译 翻译的两个问题1 翻译一定要逐字逐句吗,增词有什么原则的?2 标点符号也一定要一样吗?有时候英文翻译成中文,句子之间若全是句号就显得很别扭,可以把句号改成逗号吗? 画蛇添足古文的意思是什么啊要逐字逐句的翻译,不要整个古文一块儿翻译,