英语翻译罗复仁,吉水人.少嗜学,陈友谅辟为编修.已,知其无成,遁去.谒太祖于九江,留置左右.从战鄱阳,赍蜡书谕降江西未下诸郡,授中书谘议.从围武昌,太祖欲招陈理降,以复仁故友谅臣也,遣入

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/05/02 08:06:50
英语翻译罗复仁,吉水人.少嗜学,陈友谅辟为编修.已,知其无成,遁去.谒太祖于九江,留置左右.从战鄱阳,赍蜡书谕降江西未下诸郡,授中书谘议.从围武昌,太祖欲招陈理降,以复仁故友谅臣也,遣入

英语翻译罗复仁,吉水人.少嗜学,陈友谅辟为编修.已,知其无成,遁去.谒太祖于九江,留置左右.从战鄱阳,赍蜡书谕降江西未下诸郡,授中书谘议.从围武昌,太祖欲招陈理降,以复仁故友谅臣也,遣入
英语翻译
罗复仁,吉水人.少嗜学,陈友谅辟为编修.已,知其无成,遁去.谒太祖于九江,留置左右.从战鄱阳,赍蜡书谕降江西未下诸郡,授中书谘议.从围武昌,太祖欲招陈理降,以复仁故友谅臣也,遣入城谕,且曰:“理若来,不失富贵.”复仁顿首曰:“如陈氏遣孤得保首领,俾臣不食言于异日,臣死不憾.”太祖曰:“汝行,吾不汝误也.”复仁至城下,号恸者竟日,理缒之入.见理大哭,陈太祖意,且曰:“大兵所向皆摧,不降且屠,城中民何罪?”理听其言,遂率官属出降.    已,复使扩廓.前使多拘留,复仁议论慷慨,独得还.洪武元年,擢编修,复偕主事张福往谕安南还占城侵地.安南奉诏,遗复仁金、贝、土产甚厚,悉却不受.帝闻而贤之.三年置弘文馆,以复仁为学士,与刘基同位.在帝前率意陈得失.尝操南音.帝顾喜其质直,呼为“老实罗”而不名.间幸其舍,负郭穷巷,复仁方垩壁,急呼其妻抱杌以坐帝.帝曰:“贤士岂宜居此.”遂赐第城中.天寿节制《水龙吟》一阕以献.帝悦,厚赐之.寻乞致仕.陛辞,赐大布衣,题诗衣襟上褒美之.已,又召至京师.奏减江西秋粮.报可.留三月,赐玉带、铁拄杖、坐墩、裘马、食具遣还,以寿终. 翻译上面这段,懂的朋友帮个忙,不要从上面地方复制粘贴,

英语翻译罗复仁,吉水人.少嗜学,陈友谅辟为编修.已,知其无成,遁去.谒太祖于九江,留置左右.从战鄱阳,赍蜡书谕降江西未下诸郡,授中书谘议.从围武昌,太祖欲招陈理降,以复仁故友谅臣也,遣入
复仁,是江西吉水人.年少时酷爱学习,(后来被)陈友谅召用,任命为编修.过了一些时候,罗复仁认识到陈友谅最终不会有成就,就悄悄离开了陈友谅.罗复仁在九江拜谒太祖,太祖留下罗复仁,并把他安排在自己的身边.罗复仁跟随太祖在鄱阳作战,(曾奉命)携带蜡书前往江西那些还未被(太祖)攻破的郡,晓谕这些郡投降.罗复仁跟随太祖围攻武昌,太祖想要招降(武昌守将)陈理,因为罗复仁曾经是陈友谅的部下(熟悉对方内情人事),(太祖)就派遣罗复仁进入城中告知陈理,希望陈理归顺自己,并且对罗复仁说:“陈理如果能够归降,(我保证他)不会失去富贵.”罗复仁跪下叩头说:“如果(陈理投降)你能保全他家属的性命,使我在今后不会被人认为是食言者,我就是为招降而死也没有什么遗憾的.”太祖回答说:“你放心前往,我不会害得你成为食言者的.”罗复仁来到武昌城下,(因被拒绝入城)悲哀得大哭了一整天.陈理(最后)用绳子将他拉上城墙进城.罗复仁见到陈理,大哭,(接着)陈述太祖希望陈理归降的愿望,并且说:“强大的明军所到之处,攻无不克,你不投降,城破之时,明军就要屠城,城中的老百姓有什么罪过(而要被杀戮)?”陈理听从了罗复仁的劝谕,于是就带领所辖官吏出城投降.
过了一些时候,罗复仁又奉命出使扩廓处.(太祖)以前派往扩廓处的使者往往被扩廓羁押留置,复仁(出使扩廓)言论慷慨,(前后被派往扩廓处的使者)只有他能够(平安)返回.洪武元年,罗复仁被提拔担任编修,又跟张福一起前往安南,晓谕安南归还其所侵占的占城国的土地.安南遵奉朝廷的命令(归还了其所侵占的占城国的土地),(另外)安南又赠送丰厚的金、贝、土产等给罗复仁,罗复仁全都推辞不受.太祖听说之后,认为他品行端方,很敬重他.
洪武三年,(朝廷)设置弘文馆,任命罗复仁为学士,和刘基处在同样的地位上.罗复仁(常)在皇帝面前坦率地陈述自己对朝政得与失的看法,有时(着急了还会)带出南方家乡口语.太祖欣赏罗复仁为人本色正直,呼他为“老实罗”,而不称他的名字.(一次)太祖悄悄地去到罗复仁的住处,那地方背靠外城墙,在小巷深处,(太祖到的时候)罗复仁正在用白灰刷墙,(见到太祖,)他急忙吩咐妻子抱出一个小凳子给皇帝坐.皇帝说:“贤士怎么适宜住在这种地方呢?”于是赐给罗复仁一幢位于城中的住宅.天寿节时,罗复仁创作了一阕《水龙吟》献给皇帝.皇帝非常高兴,重重赏赐了罗复仁.不久以后,罗复仁请求辞官归居(得到允准).在朝廷上正式拜辞皇帝的时候,皇帝赐给他大布衣,衣襟上有题诗褒奖赞美他.过了一段时间,皇帝又召罗复仁到京城,罗复仁上奏请求减免江西地方的秋粮赋税.皇帝回答可以.皇帝留罗复仁在京城住了三个月,赏赐玉带、铁拄杖、坐墩、裘马、食具等等给他,(然后)安排他回家.(罗复仁)最后以高寿而终.

英语翻译罗复仁,吉水人.少嗜学,陈友谅辟为编修.已,知其无成,遁去.谒太祖于九江,留置左右.从战鄱阳,赍蜡书谕降江西未下诸郡,授中书谘议.从围武昌,太祖欲招陈理降,以复仁故友谅臣也,遣入 英语翻译中国 广东省 深圳市 龙岗区 布吉水山缘 12栋6单元 0222 英语翻译解缙,字大绅,吉水人.里面“皇长子仁孝,天下归心”的意思还有,用自己的话说一说,汉王朱高煦为什么嫉恨解缙还有,解缙最后招致失败,给我们什么启示 江西吉安吉水洪水 英语翻译周忱字恂如,吉水人.永乐二年进士,选庶吉士.明年,成祖择其中二十八人,令进学文渊阁.忱自陈年少,乞预、帝嘉其有志,许之.寻擢刑部主事,进员外郎.宣德五年九月,帝以天下财赋多不理 英语翻译王省,字子职,吉水人.洪武五年领乡举.至京,诏免会试,命吏部授官.省言亲老,乞归养.寻以文学征.太祖亲试,称旨,当殊擢.自陈“才薄亲老”,乞便养.授浮梁教谕.凡三为教官,最后得济阳. 英语翻译解元,字善长,吉安吉水人.竦眉俊目,曙光玉立,神彩铄人,垂手过膝,能百步穿杨叶,号“小由基①”.能以索持犀牛却行②.尝乘骏马驰突贼阵,往返如飞.初,起兵保安军德清砦③,积功授青 英语翻译王艮,字敬止,吉水人.建文二年进士.燕兵薄京城,艮与妻子诀曰:“食人之禄者,死人之事.吾不可复生矣.”解缙、吴溥与艮、靖比舍居.城陷前一夕,皆集溥舍.缙陈说大义,靖亦奋激慷慨, 原文:杨邦乂,字晞稷,吉州吉水人.博通古今,以舍选登进士第,遭时多艰,每以节义自许.历婺源尉、蕲庐建康三郡教授,改秩知溧阳县.会叛卒周德据府城,杀官吏.邦乂立县狱囚赵明于庭,欲诛之,因 吉水文峰小学2011六年级上册作文大哥标准点非吉水文峰小学回答不可你们也太不老实 英语翻译文天祥,字宋瑞,又字履善,吉之吉水人也.自为童子时,见学宫所祠乡先生殴阳修、杨邦乂、胡铨像,皆谥忠,即欣然慕之.曰:没不俎豆其间,非夫也.年二十举进士,对策集英殿.帝亲拔为 杨万里 暮热游荷池上 赏析这个不行!作者简介:杨万里(1127-1206),字廷秀,号诚斋,吉水(今属江西省)人.绍兴年间进士,在朝中做过秘书监等官,由于刚直敢言,被贬做一些地方官.其中在永州 杨万里与诚斋阅读答案杨万里,字廷秀,吉州吉水人.中绍兴二十四年进士第,为赣州司户,调永州零陵丞.时张浚谪永,杜门谢客,万里三往不得见,以书力请始见之.浚勉之以正心诚意之学,万里服其 将杨万里与“诚斋”翻译成白话文杨万里字廷秀,吉州吉水人.绍兴二十四年进士第,为赣州司户,调永州零陵丞.时张浚谪永,杜门谢客,万里三往不得见.浚勉以正心诚意之学,弯路服其教终身,乃名 五华县安流镇吉水村几乎全体村干部吃低保,该如何处理?在村支书兼村主任汤庆祥的操纵下,五华县安流镇吉水村几乎所有干部的家属或亲人长期领低保是家喻户晓的事,期间也有不少村民向上 五华县安流镇吉水村几乎全体村干部吃低保,该如何处理?在村支书兼村主任汤庆祥的操纵下,五华县安流镇吉水村几乎所有干部的家属或亲人长期领低保是家喻户晓的事,期间也有不少村民向上 英语翻译英语翻译达人速度+++++++++++++ 英语翻译让人感到不安 的 英语翻译