英语翻译地动仪(seismograph)周围有八条龙(dragons),头对着八只青蛙(frogs),在汉代(Han Dynasty)发明,用来预测地震(earthquake)的发生,是非常有用的发明.有了它,人们可以预先知道什么时

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/05/04 19:27:49
英语翻译地动仪(seismograph)周围有八条龙(dragons),头对着八只青蛙(frogs),在汉代(Han Dynasty)发明,用来预测地震(earthquake)的发生,是非常有用的发明.有了它,人们可以预先知道什么时

英语翻译地动仪(seismograph)周围有八条龙(dragons),头对着八只青蛙(frogs),在汉代(Han Dynasty)发明,用来预测地震(earthquake)的发生,是非常有用的发明.有了它,人们可以预先知道什么时
英语翻译
地动仪(seismograph)周围有八条龙(dragons),头对着八只青蛙(frogs),在汉代(Han Dynasty)发明,用来预测地震(earthquake)的发生,是非常有用的发明.有了它,人们可以预先知道什么时候要发生地震,因此可以减少(reduce)人们生命和财产的损失,是最令人惊叹的发明.
请将以上这段文字翻译成英语!

英语翻译地动仪(seismograph)周围有八条龙(dragons),头对着八只青蛙(frogs),在汉代(Han Dynasty)发明,用来预测地震(earthquake)的发生,是非常有用的发明.有了它,人们可以预先知道什么时
Around the seismograph has eight dragons,the head is treating eightfrog,invents in the Han Dynasty,uses for to forecast the earthquakethe occurrence,is the extremely useful invention.Had it,the peoplemay know in advance when must have the earthquake,therefore mayreduce the people life and the property loss,most makes the inventionwhich one exclaimed in surprise.