解释一词组work your tail off这个词组的意思是 work very hard我想问的是他们之间的联系是什么如何解释work your tail off的意思就是work very hard我感觉他们之间没有联系这里恳请牛人给与指导,thank you

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/04/30 13:41:19
解释一词组work your tail off这个词组的意思是 work very hard我想问的是他们之间的联系是什么如何解释work your tail off的意思就是work very hard我感觉他们之间没有联系这里恳请牛人给与指导,thank you

解释一词组work your tail off这个词组的意思是 work very hard我想问的是他们之间的联系是什么如何解释work your tail off的意思就是work very hard我感觉他们之间没有联系这里恳请牛人给与指导,thank you
解释一词组work your tail off
这个词组的意思是 work very hard
我想问的是他们之间的联系是什么
如何解释work your tail off的意思就是work very hard
我感觉他们之间没有联系
这里恳请牛人给与指导,thank you very very much,thanks indeed!

解释一词组work your tail off这个词组的意思是 work very hard我想问的是他们之间的联系是什么如何解释work your tail off的意思就是work very hard我感觉他们之间没有联系这里恳请牛人给与指导,thank you
tail有一个解释,就是ass(牛津高阶双解tail词条) .当我们处于忌讳说出ass的语言环境的时候,可以说tail
忙得屁颠屁颠的:
work my ass off
不许说"ass"的时候,
work my tail off
以下个人意见:

单独拿来tail尾巴的意思解也会很好玩,做一个全文范围的假设:我们像猴子一样有尾巴.那么我们在成长的过程里面一定会用血的教训来记住,要在我们生活的环境里面保护好自己的尾巴(它确实没什么用- -||)不能被门夹到,不能被别人踩到,不能被狗狗咬到,不能因为坐的时间太久压得血液不循环坏死掉...一个人很忘我的工作的时候,很可能就会发生忘记照顾自己的情况,譬如一个小职员在过分紧的deadline前的最后一分钟冲进老板的office做刚刚整理出来的brief,又假设门就是办公楼高压生活下常见的那种会自动关住的,他会不会被门夹到尾巴呢?可是他已经忙得脑袋里面只有工作,没有自己了,他就会继续往前走...然后他的尾巴就会off掉...我们评价这位职员:He work very hard.解成:他非常拼命的工作

反义啊...

1Work very hard:努力工作 是倒置的说法。
2work your tail off是;工作太紧张 。
你想啊/工作紧张不就要卖力点努力点了吗?

上面的大虾们回答了,我说个相进的,相信对你有帮助:
也可以用like hell=very hard(like hell用于加强语气)
eg:I'm working like hell at the moment .译为:我正拼命地工作.

work your tail off: 俚语。含抱怨的口气。
例:I've been working my tail off for tomorrow's presentation.

我正拼命地工作.

work my ass off 更常用,和这个是一个意思。想想,忙得屁股都掉了,该忙成什么样子?就是俚语中拼命工作的意思。

work your tail off
字面意思是工作忙的尾巴都要掉了。
如果忙得连尾巴都掉了,那该是什么样子?总之,就是形容非常忙。

work your tail off
减少工作.
work your tail off与work very hard 为反义词.

工作太紧张

反义

me too