英语翻译京师外城西偏多闲旷地,其可供登眺者日陶然亭.近临睥睨,远望西山,左右多积水,芦苇生焉,渺然有江湖意.亭故汉阳江工部藻所创.江君自滇南入为工部郎,提督窑厂,往来于此,创数楹以

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/05/02 21:16:45
英语翻译京师外城西偏多闲旷地,其可供登眺者日陶然亭.近临睥睨,远望西山,左右多积水,芦苇生焉,渺然有江湖意.亭故汉阳江工部藻所创.江君自滇南入为工部郎,提督窑厂,往来于此,创数楹以

英语翻译京师外城西偏多闲旷地,其可供登眺者日陶然亭.近临睥睨,远望西山,左右多积水,芦苇生焉,渺然有江湖意.亭故汉阳江工部藻所创.江君自滇南入为工部郎,提督窑厂,往来于此,创数楹以
英语翻译
京师外城西偏多闲旷地,其可供登眺者日陶然亭.近临睥睨,远望西山,左右多积水,芦苇生焉,渺然有江湖意.亭故汉阳江工部藻所创.江君自滇南入为工部郎,提督窑厂,往来于此,创数楹以供休憩,高明疏朗,人登之,意豁然.江君有记,有长古诗,刻石陷壁.诗如初唐体,文学欧阳永叔,书法甚似吾乡严宫允绳孙,或即严所书.江君仕康熙时,其时士大夫从容有余力,风流所事如此,可羡也.

英语翻译京师外城西偏多闲旷地,其可供登眺者日陶然亭.近临睥睨,远望西山,左右多积水,芦苇生焉,渺然有江湖意.亭故汉阳江工部藻所创.江君自滇南入为工部郎,提督窑厂,往来于此,创数楹以
京城外西边偏多空旷的地方,它可供登高远眺的天陶然亭.近临睥睨,遥望西山,左右有很多积水,芦苇生长,无影无踪有江湖意.亭所以汉阳江工部藻所创.江先生从滇南入朝担任工部郎,提督窖厂,往来于此,创建几间以供休息,高明疏朗,人登上了,心里豁然.江先生有记,有长古诗,刻石陷壁.诗如当初唐体,文学欧阳修,书法很像我家乡严格宫允绳孙,或许就是严格的书.江先生在康熙时期,当时士大夫们从容有余力量,风流的事如此,令人羡慕的.

京师外城西偏多闲旷地,其可供登眺者日陶然亭。近临睥睨,远望西山,左右多积水,芦苇生焉,渺然有江湖意。亭故汉阳江工部藻所创。江君自滇南入为工部郎,提督窑厂,往来于此,创数楹以供休憩,高明疏朗,人登之,意豁然。江君有记,有长古诗,刻石陷壁。诗如初唐体,文学欧阳永叔,书法甚似吾乡严宫允(绳孙),或即严所书。江君仕康熙时,其时士大夫从容有余力,风流所事如此,可羡也。
  秦朝钅于这段笔记把江藻修陶...

全部展开

京师外城西偏多闲旷地,其可供登眺者日陶然亭。近临睥睨,远望西山,左右多积水,芦苇生焉,渺然有江湖意。亭故汉阳江工部藻所创。江君自滇南入为工部郎,提督窑厂,往来于此,创数楹以供休憩,高明疏朗,人登之,意豁然。江君有记,有长古诗,刻石陷壁。诗如初唐体,文学欧阳永叔,书法甚似吾乡严宫允(绳孙),或即严所书。江君仕康熙时,其时士大夫从容有余力,风流所事如此,可羡也。
  秦朝钅于这段笔记把江藻修陶然亭的经过,江写的碑记,以及陶然亭的风景说得很清楚。其中提到的严宫允(严绳孙)是江藻友人,是和江藻同时的著名书画家。康熙时举博学鸿词,屡征不就,屡辞不准,不得已进场,只做了一首诗便离开考场。后被授为检讨,又迁中允,所以秦朝钅于称他为“严宫允”。严是无锡人,秦是金匮人,清代建制,无锡城分无锡、金匮二县,都归常州府管,严、秦二人是同乡,所以秦文中称之为“吾乡严宫允”,是个颇有民族气节的人。未观其人,先观其友,从江藻的诗文法严书上石、或即严书上石一点看,也可多少想见江藻的襟怀。
  江藻修陶然亭,是在康熙三卜四年,亦即公元一六八五年,正是修建太和殿工程完工的一年。江藻当时以工部郎中的官衔,提督窑厂事务,烧制琉璃砖瓦,这些窑厂,就在南下洼子、陶然亭所在地大悲庵的周围。这周围的地方,因为烧窑取土关系,越挖越低,只有这座古庙,未被挖掘,因而就显得特别高敞。江藻在这座破庙的西面,修整了一下,盖了一排东房和敞轩,作为公余休憩,和朋友们聚会的场所,以“更待菊黄佳酉襄熟,共君一醉一陶然”的诗意,取名“陶然”。后来挂在庙门前的那块江藻写的大匾,只有“陶然”二字,并未加“亭”,但是从江藻时开始,大家便以“亭”呼之,实际并不是“亭”,只是几间比较高敞的、面西的敞轩而已。这几间敞轩,在建筑上并不讲究,甚至可以说是较为简易的,这座古庙也很小,只有一个院子,只是庙院的一个六棱石经幢,的确是辽代的东西,足以证明这个地方的古老的历史。
  江藻修了陶然亭,又作诗,又作记,又树石,又刻字,真是一经品题,身价十倍,原来僻处城南一隅的这样一个不起眼的小庙宇,不久就名闻遐迩,成了北京的文人学士流连咏觞的第一胜地。康熙以后,二百年中,在北京作京官的海内名士,大部分住在宣武门外,所谓“宣南”流寓,这些人,几乎可以说没有一个没游览过陶然亭。
  陶然亭所谓“高明疏朗”,远可以眺望西山,无限缥缈,近可以放眼积潦,一派苍茫,可以说是说不尽的野趣和江湖之思,使这些久居日下、红尘攘攘、案牍劳神的京官老爷们精神为之一爽。这里宜春、宜夏、宜秋。

收起

英语翻译京师外城西偏多闲旷地,其可供登眺者日陶然亭.近临睥睨,远望西山,左右多积水,芦苇生焉,渺然有江湖意.亭故汉阳江工部藻所创.江君自滇南入为工部郎,提督窑厂,往来于此,创数楹以 清寒诗话= =翻译.京师外城西偏多闲旷地,其可供登眺者日陶然亭.近临睥睨,远望西山,左右多积水,芦苇生焉,渺然有江湖意.亭故汉阳江工部藻所创.江君自滇南入为工部郎,提督窑厂,往来于此,创 尝一龙机发而地不觉动京师学者咸怪奇无征后数日驿至果地震陇西于是均服其妙 英语翻译京师最(胜)地也(窈窕)绿树中了不相(属) 英语翻译及京师,有司请推其罪,诏下狱.翻译成现代汉语. 英语翻译党进徼巡京师^^全文翻译 英语翻译1:筑石寨土堡于要隘;2:凡先王之法,有要于时也;3:张良出要项伯;4:惟大辟无可要然犹质其首;5:然地亦穷险,唯京师要其道;写出这五句古文的翻译和出处……辛苦啦, 英语翻译开头是京师选将军 衡善机巧,尤致思于天文阴阳历算.尝一龙机发而地不觉动,京师学者咸怪其无征.翻译为现代文 英语翻译光绪庚寅五月,嘉善夏晓岩寓①京师,招集同人至十刹海②,作文酒之会.其地多树,为百鸟所翔集,座客方闻鸟声而乐之.酒半,有善口戏者前席,言愿奏薄技,许之.则立于窗外,效鸟鸣,雌雄大 英语翻译棱上疏以为贼在京师,不宜舍近问远,恐为奸臣所笑;窦太后怒,以切责棱,棱固执其议.急的,最好是标准答案 “尝一龙机动,而地不觉动,京师学者咸怪其无征.后数日,驿至果地震陇西,于是皆服其妙.”材料介绍了什么事情?为什么地动仪是一项伟大的发明? 英语翻译是“京师渴处,得水便欢.”那一段! 英语翻译鲁简肃共宗道,宋仁宗时参知政事.京师富民陈子城殴打磨工.初有诏立赏追捕,数日,中旨罢之.鲁公争于帘前曰:“陈其家豪,不宜保庇.”章献怒曰:“卿安知其家豪?”鲁公曰:“若不 《桃花源记》 课外阅读《新式说》汤敦甫在京师,乘车过宣武门大街,有卖菜翁弛担坐,御者误触之,菜倾于地.翁捽其御者,詈且殴,索偿菜值.公启帘问曰:“值几何?我偿汝.”翁方钱一贯,公揣囊中 英语翻译第一篇开宝寺塔,在京师诸塔中最高,而制度勘精,都料匠预浩所造也.塔初成,望之不正而势倾西北.人怪而问之,浩曰:“京师地平无山,而多西北风,吹之不百年,当正也.”其用心之精盖 英语翻译开宝寺塔,在京师诸塔中最高,而制度甚精,都料匠预浩所造也.塔初成,望之不正而势倾西北.人怪而问之,浩曰:“京师地平无山,而多西北风,吹之不百年,当正也.”其用心之精盖如此.国 英语翻译文章如下:开宝寺塔,在京师诸塔中最高,而制度甚精,都料匠预浩所造也.塔初成,望之不正而势倾西北,人怪而问之,浩曰:“京师地平无山,而多西北风,吹之不百年,当正也.”其用心之