语法分析Moechten Sie den Kaese geschnitten oder am Stueck?走德上有句话,Moechten Sie den Kaese geschnitten oder am Stueck?(手机未安装德语输入法,变元音均用e代替)这句话geschinitten和am Stueck是作什么成分呢?是de

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/05/13 12:10:56
语法分析Moechten Sie den Kaese geschnitten oder am Stueck?走德上有句话,Moechten Sie den Kaese geschnitten oder am Stueck?(手机未安装德语输入法,变元音均用e代替)这句话geschinitten和am Stueck是作什么成分呢?是de

语法分析Moechten Sie den Kaese geschnitten oder am Stueck?走德上有句话,Moechten Sie den Kaese geschnitten oder am Stueck?(手机未安装德语输入法,变元音均用e代替)这句话geschinitten和am Stueck是作什么成分呢?是de
语法分析Moechten Sie den Kaese geschnitten oder am Stueck?
走德上有句话,Moechten Sie den Kaese geschnitten oder am Stueck?(手机未安装德语输入法,变元音均用e代替)
这句话geschinitten和am Stueck是作什么成分呢?是den Kaese的定语吗?如果是的话,am Stueck我可以理解,介词短语做定语后置,那么geschnitten为什么也后置呢?分词定语不是和形容词一样用法吗?或者这里是moechten这个动词的一个特殊用法?求赐教.

语法分析Moechten Sie den Kaese geschnitten oder am Stueck?走德上有句话,Moechten Sie den Kaese geschnitten oder am Stueck?(手机未安装德语输入法,变元音均用e代替)这句话geschinitten和am Stueck是作什么成分呢?是de
möchten这里就是你想不想要的意思.
geschitten 以第二分词形式是作为状语 来修饰 Käse 的 表达了 Käse的状态 --- 是切开的.
am Stück 也是状语,是整个的意思.
状语形式包含很多
有副词、名词、代词、数词、形容词、不定式、分词、介词短
语、从句等.
定语是放在名词前面的,主要是形容词
geschnitten也可以作为定语.
比如geschnittener Käse
不过你说
Möchten Sie den in Scheiben geschnittenen Kaese

Moechten Sie den Kaese geschnitten.
两者意思不同
前者是指已经是切开的奶酪摆在那里.比如超市里已经包装好的碎奶酪
而后者
奶酪可能已经是切开的,也有可能他会帮你现切开.
前者是突出是奶酪
后者是更突出奶酪是切开的这个状态.
Moechten Sie den Kaese geschnitten oder am Stueck? 比较客气 你也可以说
Wollen Sie den Kaese geschnitten oder am Stueck haben?
回答
Ich hätte ihn gerne geschnitten.
Ich hätte ihn gerne am Stück.
这里的geschnitten明显就不是说你要自己切了.而是你想要奶酪已经是切开的状态.

语法分析Moechten Sie den Kaese geschnitten oder am Stueck?走德上有句话,Moechten Sie den Kaese geschnitten oder am Stueck?(手机未安装德语输入法,变元音均用e代替)这句话geschinitten和am Stueck是作什么成分呢?是de 德语Was moechten Sie?什么意思 Moechten Sie chinesisches oder westliches Essen? Moechten Sie zur Wangfujing-Strasse einkaufen gehen? 德语:Sie stellen Teller auf den Tisch.为什么用den而不是dem? Hatten Sie nie ein schlechtes Gewissen,dass Sie jungen Bewerbern den Studienplatz wegnehmen?翻译 moechten 动词变位 德语 德语 2.den Sie vor dem Bahnhof sehen können!,这块为什么用den德语 Gehen Sie über denPlatz,den Sie vor dem Bahnhof sehen können!1.这句话啥意思2.den Sie vor dem Bahnhof sehen können!,这块为什么用den 德语翻译求助…… Lesen Sie den folgenden Text genau durch und schreiben Sie dann eine Inhaltsangabe 英语翻译Wir haben den restlichen Warenbestand von 4 Hipp 1 Bio Milch an Sie abgeschickt. 德语 Sprechen Sie mit den Studenten,deren Lehrer mein Freund ist!这块为什么用deren 英语翻译SAFETY FIRSTWARNHINWEIS:UM ERSTICKUNGSGEFAHR ZU VERMEIDEN,HALTEN SIE DEN PLASTIKBEUTEL VON BABIES UND KINDERNFERN sie warten auf den Zug.中auf相当于英语当中的介词for吗? 德语语法分析Die Vorlagen stellen lediglich den zu dokumentierenden Mindestumfang dar.这句话中的stelln是什么意思?den是什么语法点dar是什么意思 英语翻译Es handelt sich um die Fragen:wie tief diese Lebensordnung mit den Verhaltensweisen ,in die sie den Menschen hineinnötigt ,mit den Arbeitsformen ,die sie ihm auferlegt ,mit den Anpassungen ,zu denen sie ihn zwingt ,in das Inners sein 德语 日期 den 5.5.Am Montag ,den 5.5.sind sie in Muenchen.请问den 5.5是指5月5日吗?我听到的是den fuenften,fuenften,sind sie in Muenchen.没有听到den fuenften Mai这是怎么回事呢?, 帮忙分析下这个德语句子:Ordnen Sie die Aktivitaeten den Tageszeiten zu.die Aktivitaeten 和den tageszeiten 各做什么成分?谢谢啦 英语翻译Sie laufen den hügel hinunter.Die Frau rennt den hügel hinunter.Diese Frau hat gestern gepackt.