Don't throw the baby away with the bath water如不想直译,可否译为“不要因噎废食.给点建议.

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/04/29 18:29:46
Don't throw the baby away with the bath water如不想直译,可否译为“不要因噎废食.给点建议.

Don't throw the baby away with the bath water如不想直译,可否译为“不要因噎废食.给点建议.
Don't throw the baby away with the bath water如不想直译,可否译为“不要因噎废食.给点建议.

Don't throw the baby away with the bath water如不想直译,可否译为“不要因噎废食.给点建议.
这样是可以的,但不够准确.还有更直白的表述,咱们国家有句俗语:“倒洗澡水不能把孩子也倒了.”就是这个意思.你想改善某事,不能把事情的主体给否定掉.

应该还可以。