百思不得其解,求一句英语的译文I know of no better service to render(提供) for the short time we are in this world

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/05/03 05:38:21
百思不得其解,求一句英语的译文I know of no better service to render(提供) for the short time we are in this world

百思不得其解,求一句英语的译文I know of no better service to render(提供) for the short time we are in this world
百思不得其解,求一句英语的译文
I know of no better service to render(提供) for the short time we are in this world

百思不得其解,求一句英语的译文I know of no better service to render(提供) for the short time we are in this world
具我所知 在这个世界上,短时间内还没有比我们提供的服务还好的了.

应该有上下文,不知是在什么情况下说得这句话。应该是对某方便服务的评价。意思是:在这里短短的时间我感觉没有比这里服务更好的了。

I know of no better service to render(提供) for the short time we are in this world
Let me try:
我知道(相信)没有更好的服务可以满足我们短暂的人生。

我觉得不要直译,改换一下语序,翻译如下:
我还没有在同领域(this world)发现能够在这么短的时间内
提供比这里好的服务的地方呢.

我认为没有更好的服务可以满足我们活在世上的短暂的人生了。

I know of no better service to render for the short time THAN we are in this world
少个词,意思是我不知道这个世界上还有谁的服务比我们的更快。