英语翻译gaze 后面接的不应该是at/ into/ 怎么没有翻译出beyond?

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/05/18 06:08:02
英语翻译gaze 后面接的不应该是at/ into/ 怎么没有翻译出beyond?

英语翻译gaze 后面接的不应该是at/ into/ 怎么没有翻译出beyond?
英语翻译
gaze 后面接的不应该是at/ into/ 怎么没有翻译出beyond?

英语翻译gaze 后面接的不应该是at/ into/ 怎么没有翻译出beyond?
当她到达顶部的时候,她凝视着外面那片熟悉的绿色世界.
over 常用来表示“隔一段距离”,所以这里可以翻译成 远眺.

当她到达山顶,她盯着熟悉的绿色世界。

英语翻译gaze 后面接的不应该是at/ into/ 怎么没有翻译出beyond? glance at,glare at,stare at,gaze at的用法该如何区别?T.T Glance at /stare At /gaze at 区别,简单一点的好理解的 gaze和stare的区别? Most people become uncomfortable under the intense gaze of a stare.gaze 和 stare 不都是 注视的意思 这里gaze of stare 不是重复了吗 没搞懂 注视的凝视 look up at 与 gaze at 什么区别? gaze at与stare at(盯着) 有什么不同 stare at gaze at 有什么区别同题 请解释stare at、gaze at、glare at等的区别.有其他的话也可以补全.比如look at什么的 What you can do is 后面跟动词为什么是原形,例如what you can do is look at the fact而不是looking at the fact?is 后面跟的不应该是名词吗? glance at,stare at,gaze at的区别 在做选词填空的时候遇到了它们几个,实在是分辨不清楚了, I'd love to gaze at you in silence 英语翻译RT(前面应该是but me parents、、、、、后面就不知道了) 英语翻译我要好好学习英语,让妈妈不不再担心我的成绩.后面应该是:让妈妈不再担心我的成绩. 英语翻译of后面是一个专有符号,在这里打不出来,应该是hw,其中h的上半部分还有一小横线,是个特殊符号 what were you doing at nine o'clock last sunday morning什么were在what后面what后面不应该是助动词吗 英语翻译“这场演出在3月11日开始.”是不是:The show is start at 11st March想问介词是用at吗?11后面的是加ST吧?11后面可以不加东西吗? be surprised/astonished后面可以不加介词at吗后面接一个从句时,可以不加at吗