We might never have known each other so intimately, Boris and I, had it not been for the lice.翻译,然后分析一下后半句的句型结构

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/04/29 05:23:55
We might never have known each other so intimately, Boris and I, had it not been for the lice.翻译,然后分析一下后半句的句型结构

We might never have known each other so intimately, Boris and I, had it not been for the lice.翻译,然后分析一下后半句的句型结构
We might never have known each other so intimately, Boris and I, had it not been for the lice.
翻译,然后分析一下后半句的句型结构

We might never have known each other so intimately, Boris and I, had it not been for the lice.翻译,然后分析一下后半句的句型结构
我俩,我和鲍里斯也许永远不会彼此这样了解,若不是靠那些虱子.
后面那句补充说明.本来的句子结构是 it had not been for the lice.倒装了.