佛教古文翻译1.师(沩山)曰:"适来是汝作么解,是否?"仰曰"是".2.钦承只对,著衣吃饭,执作施为之时.3.苟或因循,易由体悟 传不习乎本人在国外当中文家教,无奈学术不精,遇到这样的问题望大家帮

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/04/29 05:51:19
佛教古文翻译1.师(沩山)曰:

佛教古文翻译1.师(沩山)曰:"适来是汝作么解,是否?"仰曰"是".2.钦承只对,著衣吃饭,执作施为之时.3.苟或因循,易由体悟 传不习乎本人在国外当中文家教,无奈学术不精,遇到这样的问题望大家帮
佛教古文翻译
1.师(沩山)曰:"适来是汝作么解,是否?"仰曰"是".
2.钦承只对,著衣吃饭,执作施为之时.
3.苟或因循,易由体悟 传不习乎
本人在国外当中文家教,无奈学术不精,遇到这样的问题望大家帮助一下,谢谢了!

佛教古文翻译1.师(沩山)曰:"适来是汝作么解,是否?"仰曰"是".2.钦承只对,著衣吃饭,执作施为之时.3.苟或因循,易由体悟 传不习乎本人在国外当中文家教,无奈学术不精,遇到这样的问题望大家帮
1.师(沩山)曰:"适来是汝作么解,是否?"仰曰"是".
沩山说:刚才你是这样解答的,是吗?仰山说:是的.
这是《指月录》里的一个公案,是沩山和尚询问仰山和尚,之后还评判仰山的认识,认为他还在心意识的层面,没有证得空.
2.钦承只对,著衣吃饭,执作施为之时.
恭敬地应对问答,穿衣吃饭,拿东西,做劳务的时候.
这是《宗镜录》里的句子.“还向四威仪中行住坐卧,钦承只对,著衣吃饭,执作施为之时,一一辩得真实否?”是教导行者考证自己的修行功夫,在“应对问答,穿衣吃饭,拿东西,做劳务的时候”是不是随时都能认得真实自性.
3.苟或因循,易由体悟 传不习乎
这个我不知道来历,而且从字面意思来看是有问题的,你看“苟或因循”是“如果轻率随意”,之后怎么会“易由体悟”呢?《五灯会元》里有“苟或因循,何由体悟”的句子.意思是“如果轻率随意,怎么能体会领悟呢.”
“传不习乎”是《论语》里的句子,有两种理解,一种是:“老师教我的东西都练习了吗?”另外一种是,“教给别人的,自己有没有奉行呢?”我认同后一种.
但是,如果你的这句换成“苟或因循,何由体悟 传不习乎”,倒是可以解释为:“如果随随便便,怎么能明白老师教的道理,老师的教导有没有认真奉行呢?”
供参考.

佛教古文翻译1.师(沩山)曰:适来是汝作么解,是否?仰曰是.2.钦承只对,著衣吃饭,执作施为之时.3.苟或因循,易由体悟 传不习乎本人在国外当中文家教,无奈学术不精,遇到这样的问题望大家帮 英语翻译翻译古文:子曰:“学而时习之.” 佛教对生命是如何说的要古文和翻译,佛教是谁写的? 生曰:我要睡,取书做枕头耳,古文翻译 县故柏国也,汉曰西平,其西吕墟,即西陵亭也.西陵平夷,故曰西平.古文翻译. 古文中的“曰”是什么意思? 将军向宠,先帝称之曰能,是以众议举宠为督 翻译翻译翻译古文、 古文:子曰:默而识之,学而不厌,诲人不倦,何有于我哉”的意思翻译古文:子曰:默而识之,学而不厌,诲人不倦,何有于我哉” 古文翻译 .秦王跽曰:“先生卒不幸教寡人邪? 翻译古文. 弟子受《春秋》,孔子曰:“後世知丘者以《春秋》,而罪丘者亦以《春秋》.” 辄自笑曰:”此非吾所谓巢者耶!用古文翻译是什么意思? 古文翻译:子曰:敏而好学,不耻下问,是以谓之‘文’也.” 古文翻译 尚宽曰:“士旷可益垦辟,民稀可益招徕,何废郡之有?” 求翻译古文:见余,大喜曰:“湖中焉得更有此人!” 夫菱生于水而曰土产,此坐强不知以为知也. 的意思是什么? 古文翻译. 中文古文翻译请求翻译: 孟子谓齐王曰:王之臣有托其妻子于其友,而之,楚游者,比其反也,则冻馁其妻子,则如之何? 王曰:弃之. 曰:士师不能治士,则如之何? 王曰:已之. 曰:四境之内不 语文(古文,成语)子曰:“温故而知新,可以为师矣.”子曰:“由!诲女知之乎!知之为知之,不知为不知,是知也.”1.简要的翻译出孔子的两句话.2.对孔子的两段话,你能用那个成语来概括吗?鱼 古文翻译