要英语小短文,带翻译的,简单一点点,

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/05/07 22:08:16
要英语小短文,带翻译的,简单一点点,

要英语小短文,带翻译的,简单一点点,
要英语小短文,带翻译的,简单一点点,

要英语小短文,带翻译的,简单一点点,
英文幽默故事:
There was a guy who went into a shop to buy a parrot. There werethree parrots in the shop. One was $5,000; another one, $10,000; and the third one, $30,000. The customer asked the owner, “How come this guy is $5,000? That’s so expensive for this kindof parrot.” The owner said, “Because I have trained him and he can talk.” So the customer asked him, “How about this guy? What can he do that makes him so expensive?” The owner said, “Well, apart from talking, he can also do some amusing actions,like dancing and so on. That’s why he’s so expensive.” Then the customer said, “How about the third one? What canhe do that makes him so expensive?” The owner of the shopsaid, “I don’t know. Normally, I have never heard him talk, nor dance, nor whistle, nor sing, nothing at all! But the other two call him ‘The Boss.’”
老板最大 有个人到一间商店买鹦鹉.店里有三只鹦鹉,其中一只卖五千元,另一只卖一万元,还有一只卖三万元.顾客问老板:「为什么这只要卖五千元?这个价钱对这种鹦鹉来说太贵了!」老板说:「因为我有训练他讲话.」顾客又问:「那这只呢?他会做什么?为什么要卖这么贵?」老板说:「他除了会说话之外,还会表演一些有趣的动作,好比说跳舞等等,所以才卖这么贵.」顾客接着又问:「那第三只呢?他会做什么?为什么要卖这么贵?」老板说:「我不知道.我从没听过他讲话、吹口哨或唱歌,也没看过他跳舞,什么都没有!不过另外两只叫他:『老板!』」
Where is the egg?
Teacher:Can you make a sentence with the word "egg"?
Student:Yes.I ate a piece of cake yesterday.
Teacher:Then where is the “egg"?
Student:In the cake,Sir.
鸡蛋在哪里?
老师:你能用“鸡蛋”一词造句吗?
学生:可以.我昨天吃了一块蛋糕.
老师:“鸡蛋”在哪?
学生:在蛋糕里,先生
Tom is a little boy, and he is only seven years old. Once he goes to a cinema. It is the first time for him to do that. He buys a ticket and goes in. But after two or three minutes he comes out, and buys the second ticket and goes in again. After a few minutes he comes out again and buys the third ticket. Two or three minutes after that he comes out and asks for another ticket. But a girl asks him,“Why do you buy so many tickets? How many friends do you meet?” “No, I have no friends here, but a big woman always stops me at the door and cuts up my ticket.”
汤姆是个小孩, 他才7岁. 当他去电影院的时候.那时他第一次去.他买了张票进去了. 但没过两三分钟他就出来了,然后买了第二张票又进去了. 几分钟后他又出来买了第三张票. 接着两三分钟后他又出来买票. 一个女的问她,“你为什么要买那么多票啊? 你见到了几个朋友?" "没有, 我里面没朋友, 但是每当我进门的时候一位大的女人老把我的票给剪了"
Child:My uncle has 1000 men under him.
Man:He is really somebody.What does do?
Child:A maintenance man in a cemetery
他真是一个大人物
小孩:我叔叔下面有1000个人.
男人:他真是一个大人物.他是干什么的?
小孩:墓地守墓人.
Teacher: Would Shakespeare be a great man if he were still alive today?
Student: Of course. He must be a great man, for so far nobody has lived to over 400 years.
一名伟人
老师:如果莎士比亚还活着,他会是一名伟人吗?
学生:当然.因为到目前为止,还没有人活到400多岁.
Mr. Smith: Waiter, there's a dead fly in my soup.
Waiter: Yes, sir, I know---it's the heat that kills it.
史密斯先生:服务员,我的汤里有一只死苍蝇.
服务员:是的,先生,我知道了,它是被烫死的.
Son: Dad, give me a dime.
Father: Son, don't you think you're getting too big to be forever begging for dimes?
Son: I guess you're right, Dad, Give me a dollar, will you?
儿子:爸爸,给我一角钱.
父亲:儿子,你不认为你已经长大了,不该再老是一角一角地要钱了(该自立了),不是吗?
儿子:爸爸,我想你是对的,那给我一块钱行吗?
A little kid fell in love with another little kid, a school mate. Sometimes the kids think they fall in love when they have a crush on someone else in the class, when they’re eight or ten years old or something like that. So the eight-year-oldkid came back home and asked his father, “Father, is it expensive to be married?” And the father said, “Yes, son, it is very expensive.” So the son asked, “How much does it cost?” And the father said, “I don’t know, son. I’m still paying.”
有个小孩爱上了另一个小孩,对方是学校的同学.八岁或十岁左右的孩子有时会迷恋班上某个人,然后就以为自己恋爱了.因此这个八岁的小孩回家问他爸爸:「爸爸,结婚很花钱吗?」爸爸说:「是啊,儿子,非常花钱.」儿子又问:「要花多少钱呢?」爸爸说:「我不知道,儿子,我到现在还一直在付钱啊!」
"Boy, why have you got cotton-wool in your ear? Is it infected?" "No, sir, but you said yesterday that everything you told me went in one ear and out the other , so I am trying to stop it."
“孩子,你为什么用棉花塞住耳朵?它感染了吗?”
“没有,老师.可是你昨天说你告诉我的知识都是一个耳朵里进,一个耳朵里出,所以我要把它堵在里面.”
“I'm sorry ,Madam ,but I shall have to charge you twenty dollars for pulling your boy's tooth .”
“Twenty d ollars! Why ,I understand you to say that you charged only four dollars for such work!”
“Yes,but this youngster yelled so terribly that he scared four other patients out of the office .”
“对不起,夫人,为您孩子拔牙我要收取20美元.”
“20美元!为什么?不是说好只要4美元.”
“是的,但是你的孩子大喊大叫,把另外四个病人吓跑了.”
TWO: Teacher:We all know that beat causes an object to expand an cold cauese it to contract. Now,can anyone give me a good example?
John:Well ,in the summer the days are long,and in the winter the days are short.
老师:我们都知道热胀冷缩的道理.现在,谁给我举个例子?
约翰:嗯,在夏天天都长,在冬天天都短.
The lecturer on evolution had been going on for nearly two hours. then he started again, and said he:"Let me ask the evolutionist a question --- if we had tails like a baboon, where are they?"
"I'll venture an answer, " said an old lady. "We have worn them off sitting here so long.".
教进化论的老师已经滔滔不绝地讲了快两个小时,他的话题又来了:“让我向进化论者提个问题——如果我们曾经像狒狒那样长着尾巴,那么现在尾巴到哪里去了?”
“我来试试看,”一位老太太说.
“该是我们在这里坐这么久把它们磨掉了吧.”
A man was going to the house of some rich person. As he went along the road, he saw a box of good apples at the side of the road. He said, "I do not want to eat those apples; for the rich man will give me much food; he will give me very nice food to eat." Then he took the apples and threw them away into the dust. He went on and came to a river. The river had become very big; so he could not go over it. He waited for some time; then he said, "I cannot go to the rich man's house today, for I cannot get over the river." He began to go home. He had eaten no food that day. He began to want food. He came to the apples, and he was glad to take them out of the dust and eat them. Do not throw good things away; you may be glad to have them at some other time.
【译文】 一个人正朝着一个富人的房子走去,当他沿着路走时,在路的一边他发现一箱好苹果,他说:“我不打算吃那些苹果,因为富人会给我更多的食物,他会给我很好吃的东西.”然后他拿起苹果,一把扔到土里去. 他继续走,来到河边,河涨水了,因此,他到不了河对岸,他等了一会儿,然后他说:“今天我去不了富人家了,因为我不能渡过河.” 他开始回家,那天他没有吃东西.他就开始去找吃的,他找到苹果,很高兴地把它们从尘土中翻出来吃了. 不要把好东西扔掉,换个时候你会觉得它们大有用处.
A Good Boy
Little Robert asked his mother for two cents. "What did you do with the money I gave you yesterday?" "I gave it to a poor old woman," he answered. "You're a good boy," said the mother proudly. "Here are two cents more. But why are you so interested in the old woman?" "She is the one who sells the candy."
好孩子
小罗伯特向妈妈要两分钱.
“昨天给你的钱干什么了?”
“我给了一个可怜的老太婆,”他回答说. “你真是个好孩子,”妈妈骄傲地说.“再给你两分钱.可你为什么对那位老太太那么感兴趣呢?”
“她是个卖糖果的.”
Drunk
One day, a father and his little son were going home. At this age, the boy was interested in all kinds of things and was always asking questions. Now, he asked, "What's the meaning of the word 'Drunk', dad?" "Well, my son," his father replied, "look, there are standing two policemen. If I regard the two policemen as four then I am drunk." "But, dad," the boy said, " there's only ONE policeman!"
醉酒
一天,父亲与小儿子一块儿回家.这个孩子正处于那种对什么事都很感兴趣的年龄,老是有提不完的问题.他向父亲发问道:“爸爸,‘醉’字是什么意思?” “唔,孩子,”父亲回答说,“你瞧那儿站着两个警察.如果我把他们看成了四个,那么我就算醉了.” “可是,爸爸, ”孩子说,“那儿只有一个警察呀!”
Sleeping Pills
Bob was having trouble getting to sleep at night. He went to see his doctor, who prescribed some extra-strong sleeping pills. Sunday night Bob took the pills, slept well and was awake before he heard the alarm. He took his time getting to the office, strolled in and said to his boss: "I didn't have a bit of trouble getting up this morning."
"That's fine," roared the boss, "but where were you Monday and Tuesday?"
安眠药
鲍勃晚上失眠.他去看医生,医生给他开了一些强力安眠药.
星期天晚上鲍勃吃了药,睡得很好,在闹钟响之前就醒了过来.他到了办公室,遛达进去,对老板说:“我今天早上起床一点麻烦都没有.”
“好啊!”老板吼道,“那你星期一和星期二到哪儿去了?”

Are You Looking at Me?
你在看我吗?
You know how eye contact is a pretty important component of interacting with people,right? So scientists recently tested this by measuring people’s brain activity...

全部展开

Are You Looking at Me?
你在看我吗?
You know how eye contact is a pretty important component of interacting with people,right? So scientists recently tested this by measuring people’s brain activity as they responded to pictures of angry people and pictures of people who look afraid. It turns out that eye contact plays an important role when people are evaluating potential threats.
If we measured your brain activity, we’d see that the part of their brain that regulates emotions and detects potential threats is hard at work. On the other hand, if I've been scowling at something else, like this microphone, this wouldn’t have bothered you nearly as much. And the exact opposite is true for fear. If I was staring at something and looking really frightened, your brain would work harder to figure out if whatever is scaring me may also pose a danger to you.
Eye contact means different things in different situations. If you’re mad and looking at someone, you might be a threat. But if you’re scared and looking at someone, it’s unlikely that you’re going to attack. So what the study suggests is that when you’re studying emotions, you have to take eye contact into consideration. It also suggests that in ambiguous situations, your brain has to do more work to process other people’s facial expressions in order to be able to evaluate the situation and respond appropriately.
我们都知道在与人交流时目光交流很重要。因此,科学家最近做了这样一个实验:给被实验者看一些发怒的人和看起来让人害怕的人的照片,测量当时他们的大脑活动。结果发现,人们在评估潜在威胁时,目光接触起着重要的作用。
如果测量大脑活动,我们会看到大脑的一部分控制着情绪,并会察觉出潜在威胁。另一方面,如果我是盯着其他东西,像话筒,就不会使你感到不安。如果我盯着一样东西看并受到惊吓,你的大脑就会努力找出,使我害怕的东西是否会对你造成危险。
在不同情况下,目光交流的意义也不同。如果你很生气地看着一个人,你可能会成为一种威胁。但是如果你是受到惊吓然后看着某个人,就不大可能表现出攻击性。所以,研究表明,当你在观察别人情绪时,必须考虑目光交流。研究还表明,在模凌两可的情况下,为了正确评估形势和做出适当的反应,大脑需要做个更多的工作来处理其他人的面部表情。

收起

第一篇:
The wolf and the sheep
A wolf had been badly wounded by dogs. He lay sick and maimed in his lair.
He felt very hungry and thirsty. When a sheep passed by, he asked him to fetch som...

全部展开

第一篇:
The wolf and the sheep
A wolf had been badly wounded by dogs. He lay sick and maimed in his lair.
He felt very hungry and thirsty. When a sheep passed by, he asked him to fetch some water from the stream.
"If you bring me the water," he said, "I will find means to get some food."
"Yes," said the sheep, "if I bring you the water, you would undoubtedly make me your food."
狼和羊
●狼被狗所咬,伤势很严重,痛苦地躺在巢穴里,不能外出觅食。
●他感到又饿又渴,这时,他看见一只羊,便请求他到附近的小河里为他取一点水来。
●“你给我一点水解渴”,他说,“我就能自己去寻找食物了。”
●“是呀”,羊回答说,“如果我给你送水喝,那么我就会成为你的食物。”
寓意: 谎言是经不起推敲的,它很容易被人们识破。
第二篇:
狐狸和葡萄
One hot summer day a fox was walking through an orchard. He stopped before a bunch of grapes. They were ripe and juicy.
"I'm just feeling thirsty," he thought. So he backed up a few paces, got a running start, jumped up, but could not reach the grapes.
He walked back. One, two, three, he jumped up again, but still, he missed the grapes.
The fox tried again and again, but never succeeded. At last he decided to give it up.
He walked away with his nose in the air, and said“I am sure they are sour.”
●一个炎热的夏日,狐狸走过一个果园,他停在一大串熟透而多汁的葡萄前。
●狐狸想:“我正口渴呢。”于是他后退了几步,向前一冲,跳起来,却无法够到葡萄。
●狐狸后退又试。一次,两次,三次,但是都没有得到葡萄。
●狐狸试了一次又一次,都没有成功。最后,他决定放弃,他昂起头,边走边说:“葡萄还没有成熟,我敢肯定它是酸的。”
寓意: 在经历了许多尝试而不能获得成功的时候,有些人往往故意轻视成功,以此来寻求心理安慰。
第三篇
The crow and the pitcher
A crow felt very thirsty. He looked for water everywhere. Finally, he found a pitcher.
But there was not a lot of water in the pitcher. His beak could not reach it. He tried again and again, but still could not touch the water.
When he was about to give up, an idea came to him. He took a pebble and dropped it into the pitcher. Then he took another and dropped it in.
Gradually, the water rose, and the crow was able to drink the water.
口渴的乌鸦
●一只乌鸦口渴了,到处找水喝。终于,他找到了一个大水罐。
●然而,水罐里面的水并不多,他的尖嘴够不到水面,他试了一次又一次,都没有成功。
●就在他想放弃的时候,他突然想到一个主意。乌鸦叼来了一块小石子投到水罐里,接着又叼了一块又一块石头放进去。
●渐渐地,水面升高了。乌鸦高兴地喝到了水。
寓意: 有些东西虽然看起来微不足道,但如果积少成多,便会带来很大变化。
第四篇:青蛙和井
●两只青蛙住在沼泽里。在一个炎热的夏季,沼泽干涸了,因此他们不得不离开去寻找新的湿地。
●他们很快发现一口深井。
●其中一只向下看了看对另一只说:“这是个凉爽的好地方,就住这里吧。”
●而另一只较明智,它说:“别着急,朋友,如果这口井也干了的话,我们怎么出来呢?”
寓意: 凡事应该首先考虑周到,然后再付诸行动。
第五篇:
The cage bird and the bat
A bird was confined in a cage outside a window. She often sang at night when all other birds were asleep.
One night a bat came. He asked the bird why she was silent by day and sang only at night.
The bird answered, “Last year when I was singing in the daytime, a bird catcher heard my voice and caught me in his net.Since then I have never sung by day.”
The bat replied, "But it is useless to do this now that you have become a prisoner." Then he flew away.
金丝雀与蝙蝠
●挂在窗口笼里的金丝雀,经常在鸟儿睡着的夜里歌唱。
●一天晚上,蝙蝠来了,飞过来问她为什么白天安静无声,夜里却要歌唱。
●金丝雀回答说:“去年我在白天唱歌时,捕鸟人听到我的歌声抓住了我。从此,我再也不在白天唱歌了。”
●蝙蝠说:“你现在才懂得谨慎已没用了,你若在变为囚徒之前就懂得,那该多好呀!”说完就飞走了。
寓意: 我们应该在危险发生之前就提高警觉,因为危险一旦发生,我们再怎样小心也没有用了。

收起