je vous en prie语法结构我已经知道了,但是我对这句话为什么是"不客气"的意思不理解,我向你请求的?不懂,有谁能帮我直翻一下,并向我解释下这句话在法国文化之中为什么就是不客气的意思,

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/05/03 15:37:28
je vous en prie语法结构我已经知道了,但是我对这句话为什么是

je vous en prie语法结构我已经知道了,但是我对这句话为什么是"不客气"的意思不理解,我向你请求的?不懂,有谁能帮我直翻一下,并向我解释下这句话在法国文化之中为什么就是不客气的意思,
je vous en prie
语法结构我已经知道了,但是我对这句话为什么是"不客气"的意思不理解,我向你请求的?不懂,有谁能帮我直翻一下,并向我解释下这句话在法国文化之中为什么就是不客气的意思,

je vous en prie语法结构我已经知道了,但是我对这句话为什么是"不客气"的意思不理解,我向你请求的?不懂,有谁能帮我直翻一下,并向我解释下这句话在法国文化之中为什么就是不客气的意思,
这句话是对方说merci 或 je vous remercie 的很客气的回答,不用谢.如果字面上翻其实是“我请求您做这件事的”,所以您就不用谢我了=〉不用谢
但也可以用在请求的时候,中文可以翻成拜托,求您了.还有一种用法是比如说在商店里你拉开一扇门想出去,正好对面一位老太太同时想进来,你当然让她先进,这时候你可以拉着门对她说je vous en prie,中文就像是您先请.

法语句子:prenez-en,je vous en prie. je vous en prie语法结构我已经知道了,但是我对这句话为什么是不客气的意思不理解,我向你请求的?不懂,有谁能帮我直翻一下,并向我解释下这句话在法国文化之中为什么就是不客气的意思, 我是一个法语初学者,想请教Je vous en prie.的语法结构,这句话是否意同英语里的You are welcome!谁能分析一下它的结构啊!这句话里似乎没出现什么动词!谓语动词是什么?prie只能作形容词或者名词, 法语中,Je vous en prie中的en是什么词性?在句子里是充当什么成分?宾语vous为什么要前置到en之前? 法语je vous****的用法 很奇怪的用法比如说je vous en prie.是我请求你 还是你请求我.谁是宾语 为什么直接说 Je prie toi.反而把你提前 还不是最前另外这种用法是不是通用的比如说I'll bring it to you. Je voudrais vous en 1 Je vous (en) prie.这一句中,en的作用是什么?1 Je vous (en) prie.这一句中,en的作用是什么?2 Ce sont des élèves.这句话中ce可否改为sont?为什么?3 Je sais son adresse.这句话翻译是我想知道他的地址.我想知道 je vous prie de ne pas avoir peur.求翻译. Je sais que tu m’aimes,je vous prie de ne pas trop exige Je serai toujours en attente pour vous、! En fait,je veux que vous je prie pour vous, vous allez prendre une bonne, je vais attendre pour vous.这句话是用的对么?求翻~ Je pense à vous en monde ceci!是“对不起我爱你”吗?语法正确吗?对回答的朋友先说声谢谢! Je suis en attente pour vous à l'avenir. En fait je veux vous embrasser 好象是法文, Lorsque le météore dans le ciel,je vous prie de l'écouter? 法语句子里该用动词还是名词je vous prie de nous excuser.请问为什么要在nous后面接excuser这个动词.“我的道歉”的意思,不应该在nous后面接名词吗. 法语语法 Comment vous êtes,je vais bien,merci,et vous,je suis trop belleComment vous êtes,je vais bien,merci,et vous,je suis trop belleComment vous êtes这是书面化的表达吧je vais bien是我将会很好,还是我很好(现在时)和