翻译个英语句子,帮我分析下这里的语法,谢谢!The brown blotches of the benevolent skin cancer the sun brings from its reflection on the tropic sea were on his cheeks.这句字奇怪啊,帮我分析下,谢谢!

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/04/26 08:06:04
翻译个英语句子,帮我分析下这里的语法,谢谢!The brown blotches of the benevolent skin cancer the sun brings from its reflection on the tropic sea were on his cheeks.这句字奇怪啊,帮我分析下,谢谢!

翻译个英语句子,帮我分析下这里的语法,谢谢!The brown blotches of the benevolent skin cancer the sun brings from its reflection on the tropic sea were on his cheeks.这句字奇怪啊,帮我分析下,谢谢!
翻译个英语句子,帮我分析下这里的语法,谢谢!
The brown blotches of the benevolent skin cancer the sun brings from its reflection on the tropic sea were on his cheeks.
这句字奇怪啊,帮我分析下,谢谢!

翻译个英语句子,帮我分析下这里的语法,谢谢!The brown blotches of the benevolent skin cancer the sun brings from its reflection on the tropic sea were on his cheeks.这句字奇怪啊,帮我分析下,谢谢!
这是个主系表的句子.
主语:The brown blotches of the benevolent skin cancer the sun brings from its reflection on the tropic sea (其中,the sun brings from its reflection on the tropic sea 是定语从句,修饰 blotches)
联系动词:were
表语:on his cheeks

太阳从它的反射在回归线带来仁慈皮肤癌的布朗污点是在他的面颊。

太阳从热带海洋上带来的“慈善的”皮肤癌的褐色大斑点反映在他的脸颊上。(MS是哪个小说里面的~)
很难翻译的一句话。主语中心词是“blotches”,后面一大串修饰该词的定语……其实句子是个简单句,主干即是“Blotches were on (his) cheeks”。

翻译个英语句子,帮我分析下这里的语法,谢谢!The brown blotches of the benevolent skin cancer the sun brings from its reflection on the tropic sea were on his cheeks.这句字奇怪啊,帮我分析下,谢谢! 找个英语高手做师傅 主要帮我分析些句子的语法主要帮我分析些长短句子的语法 分析一下下面英语的语法请首先翻译这几个句子,在帮我分析一下语法,Tom fastened the fishing line to a stick that he plunged deep in the sand.(这里的that后接的是定语从句吗,)2.He has discovered the power of another 请帮我分析一下英语句子的成分!还有基本语法! 大学英语语法分析英语好的帮我看一下第二段这一段的语法 要具体的分析语法 ,有语法的句子要具体分析,还有详细的句子分析 只要第二段的 就可以了 别弄翻译糊弄我 不要翻译! 帮我分析2个简单的英语句子的写法to swim at the beach is a lot of funto swim is a lot of fun at the beach这个2个句子可以互换吗 意思是一样的吗 语法没错撒 如果不一样 哪里不一样 请分析下 帮我分析下句子 英语翻译谁帮我翻译下句子.灰是你看不到的颜色.翻译成英语,语法什么要对,尽量的优美一点. Interbrand is an internationally known branding consulting company baesd in London.请帮我分析下句子的语法结构和成分?branding consulting 在这里是什么成分干什么用的? 有那位高手帮我分析下以下这个句子的语法!Simple solutions to complex problems rarely succeed. 英语翻译后半句读不懂,求翻译,帮我写下句子语法 解构分析, 求助,高人帮我分析一下这个英语句子的语法结构! The problem is difficult to be solved 帮翻译下句子,解释下句子的结构和语法谢谢 高手麻烦帮我分析一下这个英语句子的语法结构,帮我分析下这个句子,它的语法结构!The notion that learing should have in it an element of inspired play would seem to the greater part of the academic establishment merely s 帮我翻译个句子,要语法通顺.harry potter 系列的电影是我的最爱. 英语翻译找个高手帮我翻译下这个句子. 分析语法成分,谁帮我分析下,我看不懂啊!In another part of London,supporting evidence from two other deaths that were linked to Broad Stree out break.分析一下这个句子的语法成分 英语翻译英语高手们帮我翻译下这个句子,